ќставьте свой отзыв о работе
   

Ђƒостижени€ї

ѕартнЄрство с группой компаний
ЂЅазовый элементї и ‘ондом
Ђ¬ольное делої ќлега ƒерипаска




»сторический партнер
 убанского казачьего хора

“ехнические партнеры



»нформационные партнеры
 убанского казачьего хора





ќбр€д Ђ¬ождение ћеланкиї в станицах ”сть-Ћабинского района  раснодарского кра€



јвтор: Ѕондарь Ќиколай »ванович, профессор, кандидат исторических наук, заведующий Ќаучно-исследовательским центром традиционной культуры √ЅЌ“”     Ђ убанский казачий хорї.

ќбычай меланковань€ не отмечен лишь в ст. Ќекрасовской. ¬ других населенных пунктах ”сть-Ћабинского района он бытовал в разных вариантах: по составу свиты главного персонажа, его нар€ду и р€жению сопровождающих, используемой атрибутике, песенным текстам.

»з станиц, где записывалс€ этот обр€д, только в ст.  ирпильской ћеланку никак специально не нар€жали. ¬ ст. Ќоволабинской, наоборот, зафиксировано три варианта р€жени€: 1. Ђкак невестуї, 2. Ђкак цыганкуї (широка€ юбка, шаль), 3. в Ђлахмотыї, шубу. ¬ третьем варианте под стать ћеланке выгл€дели и ее спутники, точнее Ц спутницы: Ђбабы как ведьмы, маски разные, цыганеї. ¬ ст. Ћадожской ее нар€жали Ђпо старынкиї, в юбку и кофту. Ќаиболее любопытен костюм ћеланки из ст. ¬оронежской, который мог включать в себ€ вывернутую наизнанку шубу, Ђлахмотыї и рога и по этим признакам сближал ее с еще одним новогодним первонажем Ц Ђ озойї.

—воеобразен обр€д меланковань€ в ст. “енгинской. ≈сли во всех других станицах мы сталкивались с одноперсонажной формой ћеланки и св€занной с ней песней Ђћеланка / ћаланка ходила, ¬асилька просилаї (Ђмала€ї ћеланка), то здесь бытовала двуперсонажна€ верси€ Ц ћеланка и ¬асилько Ц и песенный текст Ђбольшойї ћеланки Ђќй, учора из вечораї. «аписаны также несколько способов р€жени€ ћеланки и ¬асилька. ћеланка Ђкак невестаї: цветы, ленты, кофта, об€зательны фартук и палочка как ее атрибут. ¬асилько в этой версии с плужком, специально сделанной дл€ этого случа€ моделью плуга, или просто Ђкиюшкойї - палкой с загнутым концом, символизирующей плужок. ¬ другом варианте нар€д ¬асилька состо€л из шапки с цветком, красной или вышитой рубахи и кушака. ј важными визуально-предметными символами ћеланки выступали фартук, ложка и миска, которые задействовались и обыгрывались в соответствии с содержанием обр€довой песни: ЂЕложки, тарелки мылаЕ, белесенький фартук замочилаЕї.

≈ще один вариант р€жени€ в этой же станице Ц ћеланка как Ђукраинкаї (черна€ юбка, вышита€ кофта, венок с лентами), а ¬асилько как Ђукраинецї (шаровары, фуражка с цветком, кушак). ќсобенности, а точнее даже странности, наблюдаютс€ не только в образах Ђукраинкиї ћеланки и Ђукраинцаї ¬асилько, но и в составе свиты ћеланки и самом обр€де меланковань€. ¬ свиту ћеланки включены Ђ озаї и Ђцыганеї. Ћица участников вымазаны сажей. ѕосле исполнени€ Ђмеланкиї Ђќй, учора из вечЄраї и песни, сопровождающей обр€д вождени€ Ђ озыї, Ђ√о-го-го, коза, го-го-го, сера€ї, проводилс€ еще и ритуал посевани€ и Ђквокань€ї (на пороге жилища).

¬ключение Ђ озыї в свиту ћеланки, но совсем с другими функци€ми, импровизационно-игровыми, в принципе возможно, но дл€ кубанской традиции нехарактерно. ѕоказательно, что в ст. “енгинской известен и самосто€тельный обр€д вождени€ Ђ озыї, который совершалс€ вечером под Ќовый год, в котором Ђ озаї предстает в своем классическом виде: вывернута€ шуба, Ђро?гиї.

“акже как самосто€тельный известен и обр€д посевани€, который совершалс€ утром первого новогоднего дн€. ѕричем прерогативой посевальщиков €вл€лс€ и ритуал Ђквокань€ї. Ёто, а также то, что в качестве информантов выступали в т. ч. и участники художественной самоде€тельности, сообщавшие о том, как их коллектив по поручению колхоза Ђпо спискуї обходил жителей станицы с этим симбиозным вариантом ћеланки, заставило исследователей усомнитьс€ в его аутентичности. ’от€, суд€ по всему, он Ђсобранї из обр€дов, бытовавших в ст. “енгинской.

„то касаетс€ песенной составл€ющей обр€да, то, как уже отмечалось, в ”сть-Ћабинском районе, бытовали два типа Ђмеланокї: Ђмала€ї (Ђћеланка ходилаЕї) и Ђбольша€ї (Ђќй, учора из вечЄраЕї). Ђћала€ меланкаї, несмотр€ на небольшой объем текста, плохо сохранилась и на врем€ фиксации информаци€ о ней чаще всего сводилась к констатации факта, что раньше ее знали, но теперь забыли. “о, что удавалось отыскать, вспомнить, представало в своеобразных усеченных, редуцированных и адаптированных формах. ¬ ст. ¬оронежской, например, в рукописном песенном сборнике, источнике самом по себе очень своеобразном, была и така€ Ђмыланкаї: Ђћеланка ходила,/ ¬асильку носила,/ ’оз€ев просила,/ ’оз€ин, мой батько,/ ѕусти мен€ в хатку./ я жито не жала,/ „естной крест держала./ «латою кадильницей/  адитес€ люди,/ √осподь к вам прибуде./ Ѕогу свечу ставьте,/ ј нам калач дайте!ї (ѕесенный рукописный сборник ≈. ». “анконоговой). Ќо в этой же станице участниками экспедиции был записан совершенно иной текст: Ђћеланка ходила,/ ’риста Ѕога просила:/ «ароди, Ѕоже, вс€ко жито-пшеницу,/ ¬с€кую пашницуї. Ёта Ђмеланкаї ближе к посеванке. ¬ ней €вно не достает концовки, поздравлени€ с праздниками, но принципиальное отличие от Ђклассическихї Ђмеланокї очевидно. Ќебезынтересен этот текст и в русле заметной тенденции сближать, Ђподмен€тьї, объедин€ть щедровки и Ђмеланкиї, щедровки и кол€дки, щедрование и посевание и др. ¬ ст.  ирпильской был записан текст Ђмалой меланкиї, в т.ч. с уникальным комментарием и зачином: Ђ ол€дка ходила, ¬асильку просила:/ ¬асилько, мой братец,/ ѕусти мен€ в хатку./ я жито не жалаЕї.

—ходна€ ситуаци€ наблюдалась и в св€зи с Ђбольшой меланкойї. «афиксирована она только в ст. “енгинской и в разных интерпретаци€х. ’от€ интерпретации в данном случае, скорее всего, €вились не следствием творчества, а показателем культурно-генетической пам€ти и состо€ни€ традиции. ќдна из версий такой Ђмеланкиї: Ђј учора из вечЄра,/ [пасла] ћиланка два кучора./ ќна пасла, погубила,/ ѕошла шукати, заблудила./ «аблудила в чистом поле,/ “ам где ¬асилька землю рое, юрить./ ј ты, ¬асилька, моЄ сердэнько,/ ¬ыведи мен€ на стеженьку./ ј € буду горуЕ,/ “а й буду тэбэ вспоминатыї.

≈сть и другой вариант. ¬ записи он неполный, но зато в нем присутствуют Ђклассическиеї мотивы: Ђложки, тарелки мыла, фартук замочила / намочилаї; обращение к ветру с просьбой Ђвысушить фартук белесенькийї; и объ€снение причины этой просьбы Ц Ђчтобы маменька не знала и мен€ ленивой не взывалаїї.

Ќесколько по-другому этот же сюжет раскрываетс€ в третьем варианте записи: Ђј учора из вечЄра,/ ѕасла ћаланка два кочура./ ќна пасла, погубила,/ ƒа в чистом поле заблудила./ ¬ чистом поле заблудила,/ ќй, де ¬асылько плужком юрэ./ ј он юрэ, поюрае,/ “а й на ћаланку погл€даеть,/ “а й на ћаланку погл€даеть:/ ќй, ты, ћаланка, чернобрыва,/ „его ж ты сюда заблудила?/ „его ж ты сюда заблудила?/ ќй, ты, ¬асылько, мой дружочек,/ ¬ыведи мен€ на лужочек,/ ¬ыведи мен€ на лужочек,/ я тебе буду шануваты,/ “ры разы на день годуваты,/ “ры разы на день годуваты./ Ќаша ћаланка не ленива,/ Ќа каменочки чашки мыла,/ Ќа каменочки чашки мыла,/ “арелку, чашку загубила,/ “арелку, чашку загубила,/ “арелку, чашку упустила,/ Ѕеленький фартук замочила,/ Ѕеленький фартук намочила./ ќй, ты, ћаланка, не гордис€,/ ’оз€ину в ноги поклонис€./ ј ты, хоз€ин, не скупис€,/ — нашей ћаланкой расплатис€, — нашей ћаланкой расплатис€ї. ќдним из атрибутов ћеланки в данном случае €вл€етс€ палочка, которой она подгон€ет овечек, Ђдвух кочуровї.

ѕримечани€
  1. Ѕондарь Ќ. ». ѕолевые материалы по фольклору и этнографии  убани. “. 2. 1981-1984 (рукопись).
  2. ‘ольклор и этнографи€  убани. ћатериалы I  убанской интернациональной фольклорно-этнографической экспедиции. јвгуст 1987 г. “. V (рукопись).
  3. Ѕондарь Ќ. ».  алендарные праздники и обр€ды кубанского казачества. 2-е изд., испр.  раснодар: “радици€, 2011.

ѕри составлении справки использовались полевые материалы I »нтернациональной  убанской фольклорно-этнографической экспедиции 1987 г.  убанской фольклорно-этнографической экспедиции 2009 и 2016 гг.† ћатериалы хран€тс€ в јрхиве полевых материалов Ќ»÷ “  √ЅЌ“”     Ђ убанский казачий хорї.

’удожественный руководитель хора «ахарченко ¬иктор √аврилович

јнсамбль Ђ азачь€ душаї


ќркестр камерной музыки ЂЅлаговестї

Ц ёбилей  убанского казачьего хора Ц важна€ веха в истории российской культуры.. подробнее..


Ц ћного € слышал замечательных хоров, но такого профессионального Ц по содержанию и голосам Ц не припомню.



Ц  ак сегодн€ на Ѕожественной литургии пел  убанский казачий хор Ц таким же слаженным должно стать российское казачество!



Ц — момента основани€ в вашем хоре объединились лучшие творческие силы щедрой  убанской земли подробнее..



- »менно в песне передаетс€ от поколени€ к поколению то, что заповедали нам предки: жить по совести, по душе, по сердцу. Ёто и есть те корни, от которых питаетс€ искусство великого маэстро и питает нас. подробнее..



Ц ≈сли вдумаетесь в смысл песен  убанского казачьего хора, то поймЄте, что в них нет ни одного пустого слова. Ётот коллектив Ц величайшее наше досто€ние, неотъемлема€ часть быта и культуры –оссии. подробнее..

- »менно в песне передаетс€ от поколени€ к поколению то, что заповедали нам предки: жить по совести, по душе, по сердцу. Ёто и есть те корни, от которых питаетс€ искусство великого маэстро и питает нас. ¬от откуда така€ мощна€ энергетика. —трана за последние 30 лет пережила много перемен, но главное осталось неизменным Ц наш народ. ј он жив, пока существует его стержень Ц нравственность, одним из хранителей которой €вл€етс€ ¬иктор √аврилович «ахарченко.
ј € чувствую себ€ русским только на концертах  убанского хора. ¬ каждом русском человеке есть казачий дух, а значит, переживание за непокоренную и св€тую –усь. ≈сли вдумаетесь в смысл песен  убанского казачьего хора, то поймЄте, что в них нет ни одного пустого слова. Ётот коллектив Ц величайшее наше досто€ние, неотъемлема€ часть быта и культуры –оссии.
Ц ёбилей  убанского казачьего хора Ц важна€ веха в истории российской культуры.

Ётот старейший отечественный народный коллектив по праву славитс€ богатейшими традици€ми, высокой певческой культурой и неповторимым исполнительским стилем.
— момента основани€ в вашем хоре объединились лучшие творческие силы щедрой  убанской земли Ч артисты и музыканты, обладающие €ркими и самобытными даровани€ми. ѕоэтому его выступлени€ всегда пользуютс€ огромной попул€рностью и проход€т с аншлагом как в нашей стране. “ак и за рубежом. » сегодн€ вы достойно представл€ете народное искусство на самых известных площадках мира, завоевываете высокие награды на престижных международных конкурсах.